5号館を出て

shinka3.exblog.jp
ブログトップ | ログイン

2008年 07月 08日 ( 2 )

枝豆が国際語に

 TSUNAMI(津波)が国際的に使われていることは、比較的良く知られていることですが、このほどEDAMAME(枝豆)がウェブスターに載ったというニュースを見つけました。

 ネタフル: アメリカの辞書「ウェブスター」に「エダマメ」追加

 サンケイスポーツの方が、ニュースらしい記事になっています。

 米辞書に「エダマメ」など追加、JA大喜び
 米出版社メリアム・ウェブスター(本社マサチューセッツ州)は6日(日本時間7日)、ム・ウェブスターズ・カレッジエイト英英辞典」の最新版につまみの代表格「エダマメ(枝豆)」や、「サブプライム」など100単語余りを新たに加えたと発表した。
 エダマメといえば、確かに日本らしい食べ物だと思いますが、ウェブスターに載るということはアメリカ人の生活にもなじみがあるということなのでしょうか。

 そう思って見てみると、Wikipediaにはとても良い説明がありました。
Edamame is a preparation of baby soybeans in the pod commonly found in China and Japan. The pods are boiled in water together with condiments such as salt, and served whole.
 baby soybeans in the pod 「サヤにはいった大豆の赤ちゃん」というのは素晴らしい表現ですね。日本人でも、枝豆が未熟な大豆であることを知らない人はたくさんいるのではないでしょうか。

 作り方も書いてあります。
The pods are then boiled in water. The most common preparation uses salt for taste. The salt may either be dissolved in the boiling water before introducing the soybean pods, or it may be added after the pods have been cooked.
 我が家では、水でゆでてゆであがったものに塩を振って味を付けますが、塩水でゆでて味付けをする方法もあるということで、良く調べていると思います。
Boiled soybean pods are usually served after cooling, but can also be served hot.
 確かに冷えてから食べることが多いですが、熱々のエダマメもなかなかおいしいものです。
Fiber-rich carbohydrates such as edamame help prevent mood fluctuations by keeping blood-sugar levels steady. Edamame also contains protein, which further helps stabilize blood sugar, and omega-3 fatty acids, which have been shown to combat depression.

Edamame beans contain higher levels of abscissic acid, sucrose, protein than other types of soybean. They also contain a high source of vitamin A, vitamin B and calcium.
 食物繊維がたくさんはいっているので、血糖値を安定させる作用があり、イライラの予防になるというのはほんとうでしょうか。いろいろな栄養が多いというところを読んで、納得しました。アメリカのベジタリアンは豆腐を初めとして大豆を称賛していますから、その流れで意外とエダマメはポピュラーな食べ物なのかもしれません。料理法も簡単ですから、材料さえ手に入れば誰でも自分で作れるので、あり得るような話ですね。アメリカ在住の皆さまからの情報をお待ちします。

 う~ん、こんな記事を書いているとビールが飲みたくなってきました。
by stochinai | 2008-07-08 21:50 | スマイル | Comments(3)

フォクすけメーター

 すでに気がついていらっしゃる方もいるでしょうが、昨日から右下にかわいい「フォクすけ」が登場しています。機嫌良く笑っているフォクすけの足下に60%という数字が出ていますが、この数値は時々変わります。
フォクすけメーター_c0025115_14443942.jpg
 フォクすけをクリックしてみるとわかりますが、これはフォックスメーターという「なかのひと」の新しいサービスで、数値の意味はこのサイトを訪れる人の中でファイアフォックスを使っている人の何%がfirefox3に移行しているかを示しています。(アドオンも揃ってきましたので、まだバージョンアップしておられない方は、フォクすけの下にあるバナーをクリックして、Firefox3にバージョンアップしましょう。コンピューターの調子も良くなるような気がします。残念ながら、MacだとOS10.5以降でなければダメです。

 知らなかったのですが、このサービスは先着3,333サイト様限定で提供されているものらしいので、欲しい方は急いで登録してください。

 このフォックスメーターは、他にもいろいろと情報を取ってくれています。

 せっかくの情報ですので、公開しておきます。このサイトを見ている方のブラウザとOSの統計です。

-----------

◎ IE / Firefox / Safariなどのブラウザシェア

 Internet Explorer : 54.4%  Firefox : 29.2%  Safari : 12.3%  Opera : 2.1%  そのほか : 2.1%

 このサイトの閲覧者は、Internet Explorerを利用している人の割合がやや低めです。Safariを利用しているMacユーザーが多いようです。

◎ 各ブラウザのバージョン比率

Internet Explorer
 IE7 : 37.0%  IE6 : 60.7%  IE5 : 2.1%  IE4 : 0.1%  IE3以前 : 0.0% 

Firefox
 FF3 : 60.6%  FF2 : 37.3%  それ以前 : 2.1% 

 このサイトに来るFirefoxユーザーは、非常に高い割合で最近リリースされたFirefox3にすでに移行しています。

Safari
Safari5 : 85.1%  Safari4 : 5.6%  Safari3以前 : 8.7% 

◎ OSシェア調査

 XP : 81.4%  Vista : 12.8%  2000 : 4.8%  98 : 0.4%  それ以外 : 0.6% 

 このサイトの閲覧者は、Windows XPを利用しているユーザーがとても多いようです。VISTAに移行したユーザーは少数派です。

-----------

 なかなか、興味深い結果だと思いました。
by stochinai | 2008-07-08 14:45 | コンピューター・ネット | Comments(4)

日の光今朝や鰯のかしらより            蕪村


by stochinai